Who I am
Originally from Argentina, I have been involved in the study, instruction and translation of English and Spanish languages since 1997. I started working as a freelance translator, copy editor and proofreader for translation agencies and direct clients in 2004. Having gained invaluable experience with interacting with clients and team members, I also became a project manager, and have been working as such for over ten years. Based on my experience as a translator, copy editor, proofreader and project manager, and as a cultural mediator and language consultant, I believe I can fully satisfy your language needs.
I consider myself a highly dedicated and experienced professional, who is detail-oriented, very conscientious, and able to work independently in a fast-moving environment. Furthermore, I have a proactive attitude towards solving problems and dealing with quotes, budgets, team members and schedules. Therefore, whether you need help with one step of the translation process, or with the entire process, I'm here to help you.
Some of the content areas I handle
Health Care and Medical fields: Collateral material, summaries of benefits (SOB), health plan applications, evidences of coverage (EOC), Medicare documentation, community health and outreach documents, pharmaceutical material, clinical trial protocols, medical reports, health questionnaires, informed consents, and related handwritten documents.
Education field: Instructional and education-related texts such as letters for parents and students; Individualized Education Plan [IEP]; Annual Measurable Achievement Objectives [AMAO]; Measurements of Student Progress [MSP]; High School Proficiency Exams [HSPE]; Supplemental Education Services [SES]; Success for All [SFA] reading program; LEA and school districts material; tutoring material; school policies, forms and questionnaires.
Marketing, Business and Human Resources fields: Corporate documents, marketing and ad brochures, employee handbooks, memos and reports, job descriptions.
Legal field: Birth, marriage, death certificates; divorce decrees; visa documentation; academic transcripts; school transcripts; case worker reports.
Scientific and Technical fields: Abstracts, journal articles, user’s manuals, product descriptions and instructions.